将本站设为首页
收藏心态官网,记住:www.xtxyjx.net
账号:
密码:

心态书屋:看啥都有、更新最快

心态书屋:www.xtxyjx.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:心态书屋 -> 全能大画家 -> 第七百章 论文的争议(上)

第七百章 论文的争议(上)

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  “我不想当那个说难听话的人。”

刘子明看出了场内一瞬间气氛的改变,依旧是那种不以为意的淡定从容。

“良药苦口利于病,忠言逆耳利于行,这话是老师说的。老师嘱咐让我去读一下这篇文章,那我自然要认真去看。”

“我也注意到了,有些学者,对顾小朋友手上的那幅画和他得出的观点,有些不同意见……至少,关于绘画者本人的身份问题,觉得值得商榷。”

商榷这个单词。

刘子明特意加重了语气。

他自认说的已然很是含蓄了。

直白点说——

有人认为,那幅《雷雨天的老教堂》是一幅假画,起码那不是一幅诞生于1900年以前的印象派作品。

艺术作品的断代问题,说简单也简单,说难也很难。

说简单是因为,先秦时期,欧洲社会确实没有东夏严谨的史学传统。

但随着羊皮纸的发明和书写工具的普及,各类一手的文献资料如今流传的蛮多的。

像西塞罗这种相当于中国两汉时期的古罗马高官,连他和家人亲友的日常的书信往来,现如今都是被非常完整保留下来的。

那都是两千年前的事情了。

当然,需要说明的是,也会有舆论观点认为,这些东西全都是被后人伪造的。

真从学术上讲的话,欧洲的历史学资料,有很多也确实不是真正的一手资料。

中世纪的文明断代导致了许多如今能被后人查阅的文献材料,它们都经历了“拉丁文——阿拉伯文——拉丁文或英语”这样的翻译演变轨迹。

它们最初被那些来往的行商翻译成阿拉伯语,带到了中亚,带到了阿拉伯世界。

后来。

因为战乱或者别的原因。

这些史学文献的原始版本已经遗失在历史中了。

如今人们看到的“原始”版本,是根据阿拉伯文的译本反向还原回去的,被学者翻译来翻译去,经过了好多次的中转。

安娜这样的研究者,她为了能阅读那些相对原始的古罗马时代的文献资料,她不仅会拉丁语,她还学过阿拉伯语。

而这种经过多手的文献,也确确实实会造成一些可信度上的疑点。

学术上有相应的讨论也是正常的。

这个话题说起来就很长了。

总之,把关于“真伪”的讨论暂时放到一边。

反正


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12345下一页

看了《全能大画家》的书友还喜欢看

恶女她千娇百媚,在系统规则横走
作者:生椰加卤蛋
简介: 我,末名,穿书界著名卷王,第十次攻略失败,排名垫底,系统冷笑准备抹杀。
更新时间:2025-12-16 12:05:00
最新章节:第39章 有效期72小时
一念通幽!
作者:一滴水换世
简介: 我叫李怀祯,乃是上选修士。当传说中的道法映入现实,道友,你抵得住吗?
更新时间:2025-12-16 13:01:00
最新章节:第602章 现在的实力
快穿:这悲剧剧本我撕了
作者:琪琪家的猫
简介: 女主穿越+真大佬+虐渣+CP不固定,也许无CP主角配角们踩着炮灰的尸骨,功成名就,幸...
更新时间:2025-12-16 12:01:00
最新章节:第178章 换个赘婿30
华娱的盛宴
作者:刀一耕
简介: 穿越华娱,从1995年年底开始。台娱日薄西山,港娱正值巅峰,内娱刚刚起步。
...
更新时间:2025-12-16 12:00:00
最新章节:第282章  盛宴!
三国:王业不偏安
作者:狗脚朕.
简介: 从成都到长安要多久?丞相燃尽后半生来解题,得不到答案。刘禅带着缅怀瞻仰之情,体验了一...
更新时间:2025-12-16 12:38:00
最新章节:第355章 天下大事,草芥有责!
天魔道圣
作者:蓝色孤影
简介: 生死界限的模糊地带徘徊,善与恶的较量犹如硝烟弥漫的战场。凭借血肉之躯和钢铁意志筑起的...
更新时间:2025-12-16 12:00:00
最新章节:第1783章天尊级别的法阵(5)