将本站设为首页
收藏心态官网,记住:www.xtxyjx.net
账号:
密码:

心态书屋:看啥都有、更新最快

心态书屋:www.xtxyjx.net

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:心态书屋 -> 全能大画家 -> 关于文中的方言。

关于文中的方言。

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

  我看到有朋友说,上海话中的“你们”,不应该是“侬们”。

是的。

完全没有错。

原文中,我一开始写的时候写的是“㑚”,后来又改成了“侬们”。

因为前辈们告诉我,网文不应该要有太高的阅读门槛。

我写“侬们”,不正宗,但保留了上海话的特质,不会上海话的人,也能明白意思。

但我写㑚,就会造成读者的疑惑。

又要多花文字解释,或者后面加括号,再把它翻译一遍,大家看的时候就又要多花钱。

我知道一直有读者反应,文章中的解释性文字太多了,但其实我也完全不想这样。

这就涉及到了一个阅读门槛的问题。

艺术类有些知识,是大家知道的,比如毕加索,有些是大家不知道的,比如德库宁。

对美国人来说,也许德库宁比毕加索更加的重要。

可我上来就写给德库宁,或者汉密尔顿,读者知道我说的是谁么?至少不是所有人。

难道我还要要求读者一边看小说,一边查资料么?

别逗了。

我算老几,大家是放松来的,又不是上课来的。

我只能尽可能的照顾所有的读者。

再比如那些文中的(注)。

(注)我分为两点。

一是文中的注,我会注意,把这些文字删除和不删,大家花的钱是一样的。

二是即使这样。

不加说明也不影响大家阅读的注,我一般都会放在结尾作者的话中。

虽然最多也只有一分钱的差别,但我觉得这是态度问题。

再举个例子。

茜茜公主——我知道,以安娜的身份,她在谈话中提到茜茜公主,她一定说的是“伊丽莎白皇后”而非大众常听见的“茜茜公主”。

这才正宗。

我知道这一点。

但这么写,会造成读者的阅读障碍。

最开始的时候,文中安娜叫的是“茜茜公主”,然后有读者问,这么叫是不是不够正统,应该叫伊丽莎白皇后?

我想。

好吧,于是在很多章以后,安娜小姐再一次提到茜茜公主的时候。就变为了伊丽莎白皇后。

然后我又接到了评论反馈,他们不明白这个人是谁,还以为说的是英国女王。

你看?

这就是问题


  本章未完,请点击下一页继续阅读!
上一页 12下一页

看了《全能大画家》的书友还喜欢看

文娱:你们的皇帝回来了
作者:我最白
简介: 缔造出一座文娱帝国的幕后之王林陌去世五年后,某个塌房的小糊咖突然翻红——他改编林陌的...
更新时间:2026-02-02 06:30:00
最新章节:第224章 得顾行者得天下!
重生2000,沪上大佬宠上瘾
作者:夭白
简介: 季晚重生回到了千禧年,高考结束的第二天。

前世她是全家人的...
更新时间:2026-02-02 07:00:00
最新章节:第560章 差点就松开
维度乐园,我是召唤系使徒
作者:四诗风雅颂
简介: “维度乐园宽容且慷慨,惩罚温柔似水,抹杀和强制处决更是少有出现。”

更新时间:2026-02-02 10:04:00
最新章节:第30章 那...名声怎么办?
重生77,空间在手,娇妻我有!
作者:自留地
简介: (重生77+空间+狩猎+暴富+娇妻)张峰一生为家庭付出所有,谁知一天醒来,竟被自己的...
更新时间:2026-02-02 12:00:09
最新章节:第572章 谣言一天止,名声好的显现!
修仙:从杂役到仙尊
作者:炎陵黄桃好吃
简介: 【凡人流精品之作,高定破万,请大家放心阅读!】当宗门天骄炫耀天灵根时,周寻看着眼前的...
更新时间:2026-02-02 10:05:00
最新章节:第216章 示敌以弱,雷霆一击!
异度旅社
作者:远瞳
简介: 在日常之下,在理性尽头,在你所熟悉的世界之外——是你从未想象过的风景。
更新时间:2026-02-02 07:30:00
最新章节:第664章 啊?