接下来中国代表团將奔赴法兰克福书展,英文译名为《onceuponatimein
china》(中国往事)的这部书將作为重点推介对象一起来到德国。
而英文译本也成为了《人间正道是沧桑》的第一个外语全文翻译版本。
这部书的一些小语种翻译版早就卖了出去,但其他语种的全文翻译还没有出现,只有一些零星的翻译段落髮表,比如法语、德语。
直接从中文翻译成这些语言显然难度不小,到时候他们说不定会借鑑一下现成的英文版本。
魏明也获赠了一套英文版的《人间正道是沧桑》,一共厚厚的三大册,装帧精美,还有一些配图。
这套书魏明肯定是不能送人的,上面还有两位翻译家的亲笔签名,必须自己珍藏。
上了飞机,魏明只看了一个章节,確定没有刪减,翻译也精准到位,后面就没再细看,而是看起了最近主流文学刊物上的新作品。
他离开中国文坛似乎已经有些久远了,这段时间贾平娃发表了《商州初录》,铁柠也有了又一部代表作《没有纽扣的红衬衫》。
更早一些时间,史铁生发表了他人生中最重要的作品之一《我的遥远的清平湾》,並开始在当代文坛名声大噪。
而重新回归文坛的江苏作家陆文夫也带来一部《美食家》让文坛惊艷了一把,並和魏明、汪曾祺组成了文坛三大吃货。
看著好不热闹的中国文坛,魏明也有些按耐不住了。
只是不知道自己在完成英文新作以及鸡皮疙瘩和黑猫警长两个系列,监督几部好莱坞的香港的电影製作,同时谈好几段恋爱之余,是否还有精力创作一部质量过硬的中文作品。
感觉好难好难,时间管理大师突然感觉时间不够用了!
起码他刚回到伯克利,都还没倒时差就开始被丽智榨。
可恶,自己还要创作呢!
所以魏明规定,接下来非自己打电话她就不要过来了。
“你是不是对我腻了。”丽智委屈巴巴,可眼泪又挤不出来。
魏明轻轻拍著她的头:“想什么呢,只是接下来我要专心创作,不希望被人打扰,等我忙完这一阵,咱们开车出去野餐吧。”
“啊,野合吗,好啊!”
魏明:“?”
丽智暂时消停了,不过第二天她一走,魏红又开车过来了。
“哥,你可以买车了!”说著她晃了晃自己
本章未完,请点击下一页继续阅读!