他不是自由派的狂热分子,他是保守党,相信秩序,相信权威。
但他也相信规则。规则意味着可预测性,意味着你知道什么能做、什么不能做。
而现在,莱昂纳尔描述的场景里,规则变成了“办公室里的心情”。
今天晴朗,明天可能是暴风,全看当天值班的人怎么想。
这让他不安!而更让他不安的是接下来的采访——
【记者问:“英国政府至今没有正式解释这件事。您认为这说明了什么?”
莱昂纳尔的回答很平静:“在一些国家,压迫是大声的吼叫;在另一些国家,压迫是低声的威胁。
而最精致的压迫,正是这种礼貌的沉默。”】
所有看到报纸的英国精英们都感到脸颊有些发烫。
【莱昂纳尔继续说:“当他们拒绝解释,并不是在保护国家安全,而是在保护自己的权力不被检验。
沉默就他们的盾牌,毕竟谁也无法挑战看不见的东西,这是一个‘无物之阵’!”】
俱乐部的阅览室里很安静,只有翻报纸的声音,还有偶尔的咳嗽声。
一个年轻的会员忍不住低声说:“他说得……有点道理。”
没人接话,但也没人反驳。大家只是沉默着往下看。
【记者问:“英国一直以自由国家自居。这次事件是否动摇了这种形象?”
莱昂纳尔的回答更尖锐了:“英国一直希望被看作自由的避难所。
但避难所不只是在门口写着‘欢迎’,而是当关上门时,愿意说清楚为什么。”
“如果自由的标准只能用匿名的方式执行,无需对任何人解释,那它就只是一张海报,一张只会贴在殖民地办公室墙上的海报。”】
老先生忍不住骂了一声:“该死。”他的语气里不是愤怒,而是极度的耻辱感。
他想起自己年轻时读过的那些书——弥尔顿、洛克、柏克。
那些书里描述的英国,是自由的堡垒,是法治的典范。
而现在,一个法国作家告诉他:你们的自由只剩下海报了!
更糟糕的还在后面——
【记者问:“您认为这件事只是针对您个人吗?”】
莱昂纳尔的回答让所有读报的英国精英后背发凉。
【“今天被拒的是一个外国作家,明天被‘劝退’的可以是一个爱尔兰演讲者、一个不合时宜的意大利记者、一个让人不快的西班牙
本章未完,请点击下一页继续阅读!